Tuesday, October 31, 2006

Happy Haloween



On a spooky night
like Halloween.
Ghost and goblins
can be seen.
They hide in closets
waiting for you
You won’t know they’re there
until they say “BOO”
You’ll be so frightened
it will curl your hair.
But then what’s Halloween
without a really good scare.


-Here is ours pictures -


Saturday, October 21, 2006

Always in our though




Life is here and suddenly gone
for some it's short, for others long
The answer lies beyond our reach
it's for us to learn and not to teach
.

Monday, October 16, 2006

Count down

E: Just few more hours left then I will be flying on the plane to Germany. I am so nervous. I know everything will be fine. But still I left my kids here for the whole week which I've never done it before. Anyway, I'll be back soon.

Vn: Chi con vai tieng dong nua la toi se ngoi tren may bay va bay sang Duc. Toi rat hoi hop. Toi biet la moi thu se tot dep. Nhung toi van buon vi de bon nho o nha ca tuan lien vi toi chua bao gio xa chung lau nhu vay. Tuy nhien, toi se quay tro lai nhanh.

D: Nur ein paar Stunden noch dann bin ich auf dem Flugzeug nach Deutschland. Ich bin so aufgeregt. Ich weiss, alles wird gut. Aber ich lasse meine Kinder eine ganze Woche hier, dass habe ich noch nie gemacht. Na ja, ich bin bald wieder zuerueck.

(shopping, pa
cking)

Friday, October 13, 2006

Kid's school reports

E:Today, both Leo and Vivien got their 1st Term Report. They do great in school.

Vn: Hom nay, Leo va Vivien co giay tong ket dot 1 gui ve. Bon chung deu hoc tot.

D: Heute haben Leo und Vivien ihre erstes Zwischenzeugnes bekommen. Beide sind gut zu Zeit in die Shule.

Thursday, October 12, 2006

Our Trip

E: Last weekend was Columbus-day. This is a holiday, nobody has to work. So we took a trip with our friends to their Ski house. We slept there for 1 night. The kids were so happy because they could sleep over in a Ski house.
The next morning, after a nice breakfast, we we drove up to the top of Mt.Washington. That was a nice but scary trip. But it was really worth it. You really should do it. But I don't think I do it again. We had a snack on the top of the mountain.
After that, we went hiking and had lunch at the Diana's bath.
That was a wonderful trip. We really enjoyed it. I wish I could show you all the pictures I took. That were over 200 pictures but I lost all of them by a stupid mistake. Don't ask me how. Anyway, here are some pictures from our friend's camara.

Vn: Tuan truoc la ngay Columbus, la ngay quoc khanh, moi nguoi deu duoc nghi. Chung toi di nghi cung voi gia dinh nguoi ban den nha nghi truot tuyet cua ho. Chung nghi o do 1 dem. Bon nho rat thich, boi chung duoc ngu lai o nha ban.
Ngay hom sau, sau bua sang, chung toi lai xe len nui Mt.Washington. Do la cuoc di choi that tuyet voi nhung nguy hiem. Nhung that su la mot chuyen nen di. Ban nen den do coi. Nhung toi ko nghi la se di len do mot lan nua. Chung toi co mot bua an tren dinh nui Mt Washington.
Saudo, chung toi di bo va an trua o Diana's bath. Do qua that la mot cuoc di choi tuyet voi.Chung toi that su thich thu. Toi mong muon co the cho ban coi so anh ma toi chup. Toi chup hon 200 buc anh, nhung toi da lam mat nhung bua anh do. Xin dung hoi. Tuy nhien, day la nhung buc anh tu may cua mot nguoi ban.

D:Letztes Wochenende war Kolumbus-Tag. Das ist ein Feiertagund man muss nicht arbeiten gehen. Wir waren mit unseren Freunden in den Bergen in ihrem Ski-Haus. Wir schliefen dort eine Nacht. Den Kindern hat es sehr gefallen,wie immer, wenn sie bei ihren Freunden uebernachten duerfen.
Am naeschsten Tag, nach den Fruechstueck, sind wir sind auf den Mt. Washington
hoch gefahren. Das war eine tolle Fahrt, aber so aufregend. Es hat sich aber gelohnt, das kann ich euch nur empfehlen. Aber wie gesagt, ich mache das nicht noch mal. Auf der Spitze des Berges hatten wir einen Snack.
Anschliessend sind wir zu Diana's bath hochgewandert. Das war sehr schoen. Der Trip hat mir ganz gut gefallen. Ich wuensche, dass ich euch meine Bilder zeigen koennte
. Ich habe ueber 200 Fotos gemacht. Aber durch einen dummen Fehler habe ich alle verloren. Fragt bitte nicht wie. Aber hier sind paar Bildern von der Kamara unserer Freunde.




Thursday, October 05, 2006

Thank you

E: I've got a nice book from a friend. That was a very interesting book. It was a very nice of her. And I like the book alot. Thanks again.

Vn: Hom qua, toi duoc mot nguoi ban tang cho mot quyen sach. Quyen sach do rat hay. VA toi rat thich cuon sach do. Cam on rat nhieu.

D: Ich habe gesternabend ein Buch von einer Bekannten bekommen. es ist ein ganz schoenes buch. Das war ganz lieb von ihr. Und das Buch hat mir sehr gut gefallen. Vielen Dank noch mal.

Tuesday, October 03, 2006

News

E: I will fly to Germany on Oct 17. I am so happy. :))

Vn: Toi se bay sang Duc ngay 17 thang 10. Toi rat la vui mung. :))

D: Ich werde am 17 Oct nach Deutschland fliegen. Ich freue mich schon. :))

Monday, October 02, 2006

Post

E: Thanks alot for the belated postcard from France vacation from Oma, Opa.

Vn: Cam on la thu cham cua Ong Ba noi tu ky nghi o Phap.

D: Vielen Dank fuer den nachtraeglich Gruss vom Frankeit- Uhlaub von Oma, Opa.

Second try

E: Today I tried to make Sushi again. It was quite a success. The rices was great, much better then the last time. Thanks to my hubby. And again my guests liked it.

Vn: Hom nay toi lam thu lai mot lan nua Sushi. Toi thanh cong roi. Cam on ong xa da nau com lan nay, ngon hon rat nhieu. Va mot lan nua, cac ban cua toi rat thich.

D: Heute habe ich noch mal probiert, Sushi zu machen. Es hat ganz gut geklappt. Der Reis hat gan gutgeschmeckt, viel besser als leztes Mal. Danke an meinen lieben Mann. Und wieder hat es meinen Gaesten gefallen.



Send to all your friend


“One of the secrets of a long and fruitful life is to forgive everybody everything every night before going to bed.”
– Bernard Baruch, financier

Sunday, October 01, 2006

Vietnamese school

E: When arrived here from Vietnam, my kids were able to speak a little bit Vietnamese. And I really don't want them to loose it. So, I signed them up for Vietnamese lessons in Lowell. And today was the first lesson. They said they really enjoyed it.

Vn: Sau khi tro ve day tu Vietnam, bon nho co the noi mot chut tieng Viet. Va that su la toi ko muon chung quen so tieng Viet do. Cho nen, toi da danky lop hoc tieng Viet cho tui nho o Lowell. Va hom nay la buoi dau tien. Chung noi rang rat thich buoi hoc nay.

D: Als wir aus Vietnam zurueckgekommen sind, konnten meine Kindern ein bisschen vietnamesisch sprechen. Und ich moechte nicht, dass sie diese Faehigkeit wieder verlieren. Deshalb meldete ich sie bei einer Vietnamesischschule in Lowell an. Und heute war die erste Unterichtsstunden. Sie sagten, es hat ihnen sehr gefallen